Position in chronology
Sargon II 111
Translation — scholar edition
RINAP 2(1) [Sargon (II), great king, strong king, king of the world, king of Assyria, governor of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, king of the four quarters (of the world), favorite] of the great gods, [...] — (2) [The gods Aššur, Nabû, (and) Marduk, (the gods, my helpers), granted me a reign without equal and exa]lted [my good reputation] to the h[eights]. (3) [I continually acted as provider for (the cities) Sippar, Nippur, Babylon), (and Borsippa). I made restitution for] the wrongful damage [suffered by the people of privileged status as many as there were (of them); I] resto[red…
Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period, volume 2 — scholar edition (ORACC).
Transliteration
[mLUGAL-GI.NA MAN GAL-ú MAN dan-nu LUGAL ŠÚ MAN KUR aš-šur.KI GÌR.NÍTA KÁ.DINGIR.RA.KI MAN KUR EME.GI₇ u URI.KI MAN kib-rat LÍMMU-i mi-gir] DINGIR.MEŠ GAL.MEŠ ⸢a?⸣-[x x]1 / [daš-šur dAG dAMAR.UTU (DINGIR.MEŠ ti-ik-le-ia) LUGAL-ut la šá-na-an ú-šat-li-mu-in-ni-ma zi-kir MU-ia dam-qu ú-še]-ṣu-ú a-na ⸢re⸣-[še-(e)-ti] / [ša ZIMBIR.KI NIBRU.KI KÁ.DINGIR.RA.KI (ù bár-sipa.KI) za-nin-us-su-un…
Scholarly note
Royal inscription of Sargon II, edited by Grant Frame (RINAP 2, 2021). ORACC text Q006592.
Attribution
Image: Created by Grant Frame and the Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period (RINAP) Project, 2019. Adapted for RINAP Online by Joshua Jeffers and Jamie Novotny and lemmatized by Giulia Lentini, Nathan Morello, and Jamie Novotny, 2019, for the Alexander von Humboldt Foundation-funded OIMEA Project at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0..
Translation excerpted from Frame, G. 2021. The Royal Inscriptions of Sargon II, King of Assyria (721–705 BC). RINAP 2. University Park, PA: Eisenbrauns. https://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006592/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.