Position in chronology
Sargon II 014
Translation — scholar edition
RINAP 2(1) Palace of Sargon (II), great king, strong king, king of the world, king of Assyria, governor of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, favorite of the great gods. (4b) I continually act[ed] as provider for (the cities) Sippar, Nippur, Babylon, and Borsippa; I [(re)-established] the freedom (from obligations) of (the cities) Dēr, Ur, Uruk, Eridu, Larsa, Kulla[ba], Kissik, (and) Nēmed-La[gu]da. I restored the exemption (from obligations) of (the city) [Bal]til (Aššur) (10) and [the city] Ḫarrā[n], which had fallen into [oblivion] in the distant [pa]st, and [their privile]ged status…
Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period, volume 2 — scholar edition (ORACC).
Transliteration
É.GAL mLUGAL-GI.NA LUGAL† GAL-ú LUGAL dan-nu / LUGAL kiš-šá-tim LUGAL KUR aš-šur.KI GÌR.NÍTA / KÁ.DINGIR.RA.KI LUGAL KUR EME†.<GI₇> ù URI.KI† / mi†-gir DINGIR.MEŠ ⸢GAL⸣.[MEŠ] ša† ZIMBIR†.KI NIBRU.KI / KÁ.DINGIR.RA.KI ù bár-sipa.KI / za-nin-us†-su-un† e-tep-pu-[šá] ša ⸢BÀD†⸣.AN†.KI / ÚRI†.KI UNUG.KI eridu.KI ARARMA.KI kul-⸢la⸣-[ba.KI] / ki-sik.KI URU.né-med-⸢d⸣la-[gu]-da† ⸢áš⸣-[kun] /…
Scholarly note
Royal inscription of Sargon II, edited by Grant Frame (RINAP 2, 2021). ORACC text Q006495.
Attribution
Image: Created by Grant Frame and the Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period (RINAP) Project, 2019. Adapted for RINAP Online by Joshua Jeffers and Jamie Novotny and lemmatized by Giulia Lentini, Nathan Morello, and Jamie Novotny, 2019, for the Alexander von Humboldt Foundation-funded OIMEA Project at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0..
Translation excerpted from Frame, G. 2021. The Royal Inscriptions of Sargon II, King of Assyria (721–705 BC). RINAP 2. University Park, PA: Eisenbrauns. https://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap2/Q006495/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.