Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 15 086. News of Humbe (CT 53 892)

~715 BCE·Neo-Assyrian·P314301

Translation · reference

High confidence
(1) [To the king, my lord: your servant] Nabû-belu-[ka''in. Good health] to the kin[g, my lord]! [The land] of the king [my] lo[rd is well]. (5) [New]s of Hu[mbê]: he is still [in Akk]uddu. (7) [...... o]f Elam (8) [......] Akk[uddu] (9) [......] them the[re] (10) [......] the king, [my lo]rd (11) [......] this [...] (12) [...... o]f Ašpa-[bari] (Break) (r 1) [......] there [...] (r 2) [......] (r 3) [...] looks [......] (r 4) Concerning [NN about whom the king, my lord], wrote to me: (Rest too broken for translation)

Source: Fuchs, A. & Parpola, S. 2001. The Correspondence of Sargon II, Part III: Letters from Babylonia and the Eastern Provinces. SAA 15. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa15/P314301/

Why it matters

Transliteration

[a-na LUGAL be-lí-ía] / [ARAD-ka m]⸢d⸣PA—EN—[GIN] / [lu DI-mu] ⸢a⸣-na ⸢LUGAL⸣ [EN-a] / [DI-mu a-na KUR] ša LUGAL ⸢EN⸣-[a] / [ṭè-e]-⸢mu⸣ ša mḫu-⸢um⸣-[bé-e] / [ina URU.ak]-⸢ku⸣-du-ma šu-⸢tú⸣ / [x x x] ⸢ša⸣ KUR.NIM.MA.⸢KI⸣ / [x x x x] URU.ak-⸢ku⸣-[du] / [x x x x]+⸢x⸣-šú-nu ina ŠÀ-[bi] / [x x x x x]+⸢x⸣-ru LUGAL ⸢EN⸣ / [x x x x]-⸢da⸣-a an-ni-⸢ú⸣ / [x x x x x] ⸢ša⸣ máš-pa—[ba-ri] / [x x x] ma-ka [x x…

Scholarly note

Royal correspondence from Babylonia and the eastern provinces under Sargon II, edited by Andreas Fuchs & Simo Parpola (SAA 15, 2001). ORACC text P314301.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P314301). source
Translation excerpted from Fuchs, A. & Parpola, S. 2001. The Correspondence of Sargon II, Part III: Letters from Babylonia and the Eastern Provinces. SAA 15. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa15/P314301/.

Related tablets

Related sources