Position in chronology
SAA 05 092. The Urarṭian King Gathers his Troops after Defeat (ABL 0146+)
Translation · reference
High confidence(1) To the king, my lord: your servant Aššur-reṣuwa. Good health to the king, my lord! (3) The land of the king is well; the fort is well; may the king my lord be well! (5) Guriania is a district between Urarṭu and Cimmeria; it pays tribute to the Urarṭian king. (8) When the Urarṭians went against the Cimmerians and the Urarṭians suffered defeat, whatever troops [...]ed from there [to G]uriania, this [...] some of them and took others as captives, putting [...]. (15) When [the king of Urarṭu escaped] from his enemy, (17) before his trip [......] (18) these [......] (Break) (r 3) 8,000…
Source: Lanfranchi, G.B. & Parpola, S. 1990. The Correspondence of Sargon II, Part II: Letters from the Northern and Northeastern Provinces. SAA 5. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa05/P334092/
Why it matters
Transliteration
a-na LUGAL be-lí-ia ARAD-ka maš-šur—re-ṣu-u-a / lu DI-mu a-na LUGAL be-lí-ia DI-mu / ⸢a*-na⸣ KUR ša LUGAL DI-mu a-na URU.ḪAL.ṢU / lu DI-mu a-na LUGAL be-lí-ía / KUR.gu-ri-a-ni-a KUR.na-gi-ú / bir-te KUR.URI bir-te KUR.ga-mir-ra / šu-ú ma-da-at-tú a-na KUR.URI-a.a / i-da-an a-ki-i KUR.URI-a.a / ina UGU KUR.ga-mir-ra il-lik-u-ni / a-ki-i a-bi-ik-tú ina ŠÀ KUR.URI-a.a / ta-áš-šá-ki-nu-ni…
Scholarly note
Royal correspondence from Assyria's northern frontier under Sargon II, edited by Giovanni B. Lanfranchi & Simo Parpola (SAA 5, 1990). ORACC text P334092.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334092). source
Translation excerpted from Lanfranchi, G.B. & Parpola, S. 1990. The Correspondence of Sargon II, Part II: Letters from the Northern and Northeastern Provinces. SAA 5. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa05/P334092/.
Related tablets
Related sources
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Part of the earliest known body of international diplomatic correspondence. Akkadian, written in cuneiform on clay, was the lingua franca of Late Bronze Age statecraft — used between Egypt, the Hittites, Mitanni, Babylon, Assyria, and the Levantine vassals.