Position in chronology
SAA 17 044. Fragment Mentioning the Sealand and Bit-Yakin (CT 54 517)
Translation — scholar edition
SAA 17(Beginning destroyed) (3) against [...] ... [...] (4) like the Sea[land ...] they say (5) Let him come and [......] between (6) Bit-Yakin [...] Sîn-iddina (7) the iron sword ... [... the god]s (8) the words of [......] (9) And the king, [my lord, can be glad]! Perhaps the king, my lord, will say: "What is your land?" The border lies in the Canal of the Delegates (r 1) be[tween ... Bit-Y]akin [...] (Rest destroyed)
State Archives of Assyria, volume 17 — scholar edition (ORACC).
Transliteration
[x x]-šú-nu [x x x x x x x x x x] / [x]+⸢x⸣-ʾ-⸢x⸣+[x x x x x x x x x x]+⸢x⸣ [x x x x] / a-⸢na⸣ UGU-ḫi [x x x x x x x x]+⸢x⸣ [x x x x] / ki-i šá KUR—tam-⸢tim⸣ [x x x x i]-⸢qab⸣-bu-ú / ⸢lil⸣-li-ka-⸢ma⸣ [x x x x x x] ⸢ina⸣ bi-rit / ⸢É⸣—mia-a-ki-i-⸢ni⸣ [x x x x x m]d30—MU / GÍR AN.BAR ⸢iš⸣-[x x x x x x x] ⸢DINGIR⸣-MEŠ / da-ba-bu šá [x x x x x x x x x]-aʾ / ⸢ù⸣ ŠÀ-bi šá LUGAL [EN-ia lu-ú ṭa-a-bi…
Scholarly note
Babylonian-language letter to Sargon II or Sennacherib, edited by Manfried Dietrich (SAA 17, 2003). ORACC text P237326.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P237326). source
Translation excerpted from Dietrich, M. 2003. The Babylonian Correspondence of Sargon and Sennacherib. SAA 17. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa17/P237326/.
Related tablets
Related sources
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Part of the earliest known body of international diplomatic correspondence. Akkadian, written in cuneiform on clay, was the lingua franca of Late Bronze Age statecraft — used between Egypt, the Hittites, Mitanni, Babylon, Assyria, and the Levantine vassals.