Position in chronology
Sennacherib 038
Translation · reference
High confidence(1) Sennacherib, great king, strong king, king of the world, king of Assyria, king of the four quarters (of the world), (and) favorite of the great gods: (5) The god Aššur and the goddess Ištar granted me a weapon without equal and gave me the strength (lit. “opened my arms”) to destroy those hostile to Assyria. With their great support, (10) I constantly directed my troops in safety from east to west and I made all of the rulers who sit on (royal) daises throughout the four quarters (of the world) bow down at my feet and they (now) pull my yoke. (13b) At that time, I enlarged the site of…
Source: Grayson, A.K. & Novotny, J. 2012–2014. The Royal Inscriptions of Sennacherib, King of Assyria (704–681 BC). RINAP 3. University Park, PA: Eisenbrauns. https://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003512/
Why it matters
Transliteration
mdEN.ZU-ŠEŠ.MEŠ-eri-ba1 / LUGAL GAL LUGAL dan-nu LUGAL ŠÚ / LUGAL KUR aš-šur LUGAL kib-rat LÍMMU-ti / mi-gir DINGIR.MEŠ GAL.MEŠ / daš-šur ù diš-tar / GIŠ.TUKUL la ma-ḫar / ú-šat-li-mu-in-ni-ma / a-na ra-sa-ab nak-ru-ti KUR aš-šur.KI ip-tu-ú / i-da-a-a i-na tu-kul-ti-šú-un GAL-tim / ul-tu ṣi-taš a-di šil-la-an um-ma-na-ti-ia2 / šal-meš lu at-ta-bal-ma gim-ri mal-ki a-šib pa-rak-ki / ša kib-rat…
Scholarly note
Royal inscription of Sennacherib, edited by A. Kirk Grayson & Jamie Novotny (RINAP 3, 2012–2014). ORACC text Q003512.
Attribution
Image: Created by A. Kirk Grayson, Jamie Novotny, and the Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period (RINAP) Project, 2012. Lemmatized by Jamie Novotny, 2011. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/rinap/Q003512/..
Translation excerpted from Grayson, A.K. & Novotny, J. 2012–2014. The Royal Inscriptions of Sennacherib, King of Assyria (704–681 BC). RINAP 3. University Park, PA: Eisenbrauns. https://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003512/.
Related tablets
Related sources
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.
The oldest surviving law code in human history. The principle that the state — not the wronged family — defines and enforces justice begins here.
Not the first law code, but the most complete and the most famous. Inscribed on a black diorite stele over two meters tall, displayed in a public place — law made visible, law made monumental.