Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 03 027. Fragment of a Letter Praising Assurbanipal

~680 BCE·Neo-Assyrian·P336161

Translation · reference

High confidence
(Beginning destroyed) (2) [The fire] with which I am burned, is of Marduk (3) [......]... let [...] go in front (4) [......] let them go [...] (5) [......]... of [......] (r 1) (Break) (r 2) [...... with which] my heart burned, A[nu] (r 3) [......] (r 4) [......] your [...], O heroic king (r 5) [......] I constantly bless you, Assurbanipal, (r 6) [who ......] have lifted [...] from my presence (r 7) [......] agreeable [...] from my presence (Rest destroyed)

Source: Livingstone, A. 1989. Court Poetry and Literary Miscellanea. SAA 3. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa03/P336161/

Why it matters

Transliteration

[x x x x]+⸢x⸣ at [x x x]+⸢x⸣ šá / [x x x] ⸢aq⸣-qa-mu-u ⸢ša⸣ d⸢AMAR?.UTU⸣ / [x x x x]-a.a a-na pa-ni lil-⸢li⸣-[ku] / [x x x x x] lil-li-ku [x x] / [x x x] ⸢ni⸣ ša [x x x x x] / [x x x] bi ⸢x⸣+[x x x x x x] / [x x]+⸢x⸣ is? ⸢x⸣+[x x x x x x] / [x x] ŠÀ-bi iq-mu-u ⸢da⸣-[x] / [x x] (blank) / [x x]+⸢x⸣-ni-ka LUGAL qar-ra-du / [a-na ka]-a-ta ak-ta-nàr-ra-ba mAN.ŠÁR—DÙ—A / [x x]+⸢x⸣-ru-u TAv pa-ni-⸢ia⸣ in-tu-ḫu / [x x]+⸢x⸣-ú ma-ag-⸢ru TAv⸣ UGU pa-⸢ni-ia⸣

Scholarly note

Neo-Assyrian court poetry or literary text, edited by Alasdair Livingstone (SAA 3, 1989). ORACC text P336161.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) ? — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P336161). source
Translation excerpted from Livingstone, A. 1989. Court Poetry and Literary Miscellanea. SAA 3. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa03/P336161/.

Related tablets

Related sources