Position in chronology
SAA 04 324. Fragment Similar to No. 323 (PRT 110) [unclassifiable]
Translation · reference
High confidence(1) [If ......, ...] will get ill and keep falling down. (2) [If ...] will take [......]. (3) [If ... is fi]rm, I will defeat the enemy. (4) If the top of the 'station' is split and the gall bladder is flattened: the enemy's army will not achieve its enterprise. (6) If the 'paths' are two, and the right 'path' is located on the left 'path': the prince's weapons will pr[evail] over the enemy's weapons. (8) [...] strengthening of the prince. The prince's country will expand. (9) [...] the 'base of the throne' [......]. (10) [The heart of the she]ep is normal [......] (11) [...] the right of the…
Source: Starr, I. 1990. Queries to the Sungod: Divination and Politics in Sargonid Assyria. SAA 4. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa04/P237809/
Why it matters
Transliteration
[x x x x x x]+⸢x⸣ GIG u ŠUB.ŠUB-⸢ut⸣ / [x x x x x] ⸢ti⸣ TI-qí / [x x x x x] ⸢GI⸣.NA IGI.IGI-e KÚR a-dak / BE ⸢SAG⸣ NA DU₈ u ZÉ šub-bat / ERIM KÚR ŠÀ.SÈ.SÈ.KI-šú NU KUR-ád / BE GÍR 02-ma GÍR 15 UGU GÍR 150 GAR-in / NUN GIŠ.TUKUL-MEŠ-šú UGU GIŠ.TUKUL-MEŠ KÚR-šú ⸢ŠEŠ⸣-[MEŠ] / [x x]-⸢ú⸣ KALAG-an NUN NUN KUR-su DAGAL-[eš] / [x x x]+⸢x⸣ ME.NI ⸢dam⸣-[x x x x x] / [ŠÀ] ⸢UDU?⸣ SILIM-im an [x x x x x x x]…
Scholarly note
Extispicy query addressed to Šamaš, the sungod and patron of divination, edited by Ivan Starr (SAA 4, 1990). The king asks the deity to render a yes/no verdict on a political or military question. ORACC text P237809.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P237809). source
Translation excerpted from Starr, I. 1990. Queries to the Sungod: Divination and Politics in Sargonid Assyria. SAA 4. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa04/P237809/.
Related tablets
Related sources
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.
The single most influential Mesopotamian king list — the model for every later attempt to chronicle the deep history of the region. It transmits the political theology of divinely granted kingship, an idea that would echo through Babylon, Assyria, and into the Hebrew Bible. The Weld-Blundell prism (WB 444) at the Ashmolean is the most complete surviving copy.