Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 16 080. Reimbursements (ABL 0446)

~675 BCE·Neo-Assyrian·P334310

Translation · reference

High confidence
(1) The document of the reimbursements (to be) paid by the king, my lord, which Kanunayu took out — I gave it to him, but he has brought it in again. (5) May it be brought out and given to me, so that I can pay the reimbursement according to it.

Source: Luukko, M. & Van Buylaere, G. 2002. The Political Correspondence of Esarhaddon. SAA 16. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa16/P334310/

Why it matters

Transliteration

e-gír-tú ša taš-li-ma-a-ti / ša LUGAL be-li ú-šal-lim-u-ni / ša mITI*.AB-a.a-u ú-še-ṣa-an-ni / at-ta-na-šú us-sa-ḫi-ir us-se-ri-ba / lu-še-ṣu-u-ni lid-di-nu-ni / ina pu-u-ti taš-li-ma-a-ti lu-šal-lim

Scholarly note

Political letter at the court of Esarhaddon, edited by Mikko Luukko & Greta Van Buylaere (SAA 16, 2002). ORACC text P334310.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334310). source
Translation excerpted from Luukko, M. & Van Buylaere, G. 2002. The Political Correspondence of Esarhaddon. SAA 16. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa16/P334310/.

Related tablets

Related sources