Position in chronology
SAA 16 049. Petition on Behalf of Servants not Allowed to Enter the Palace (ABL 0220)
Translation — scholar edition
SAA 16(1) To the palace scribe, my lord: your maid Sarai. May Bel, Belti[a], the Lady of Babylon, Nabû, Tašmetu, Ištar of Nineveh (and) Ištar of Arbela bless my lord! May they give long days, happiness and physical well-being to my lord. (8) There are seven persons, servants of my lord, whom the governor of Bet-nayalani took and gave to Marduk-eriba. (r 3) Now the(se) people are here. They have come to me, saying: "Speak in the presence of the palace scribe as long as Marduk-eriba does not allow us to enter." (r 8) The eunuch (whom) my lord 'sealed' is with them at the moment.
State Archives of Assyria, volume 16 — scholar edition (ORACC).
Transliteration
a-na LÚ.A.BA—É.GAL EN-ia / GÉME-ka MÍ.sa-ra-a.a / dEN dGAŠAN-ti-[ia] dbe-let—KÁ.DINGIR.RA.KI / dAG dtaš-me-tum d15 ša NINA.KI / d15 ša URU.arba-ìl a-na EN-ia / lik-ru-bu UD-MEŠ GÍD.DA-MEŠ ṭu-ub ŠÀ-bi / ṭu-ub UZU-MEŠ a-na EN-ia lid-di-nu / ARAD-MEŠ-ni ša be-lí-ia / ša LÚ.EN.NAM ša É—na-a.a-la-ni / iš-šu-ú 07 ZI*-MEŠ šu-nu / a-na mdAMAR.UTU—SU it-ti-din-šu-nu / an-nu-rig UN-MEŠ an-na-ka šu-nu /…
Scholarly note
Political letter at the court of Esarhaddon, edited by Mikko Luukko & Greta Van Buylaere (SAA 16, 2002). ORACC text P334161.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334161). source
Translation excerpted from Luukko, M. & Van Buylaere, G. 2002. The Political Correspondence of Esarhaddon. SAA 16. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa16/P334161/.
Related tablets
Related sources
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Part of the earliest known body of international diplomatic correspondence. Akkadian, written in cuneiform on clay, was the lingua franca of Late Bronze Age statecraft — used between Egypt, the Hittites, Mitanni, Babylon, Assyria, and the Levantine vassals.