Sumerian·Book

Position in chronology

Esarhaddon 135

~675 BCE·Neo-Assyrian·Q003364

Translation · reference

High confidence
(1) For the goddess Nanāya, veiled one of the goddesses, who is adorned with attractiveness and joy and full of glamour, splendid daughter of the god Anu, whose lordship is supreme among all ladies, eminent spouse of the god Muzibsâ, praised sekretu, beloved of his majesty, compassionate goddess, who goes to the help of the king who reveres her, who prolongs his reign, who dwells in Eḫiliana (“House, Luxuriance of Heaven”) — which is inside Eanna — queen of Uruk, great lady, his lady: (6) Esarhaddon, king of the world, king of Assyria, governor of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad;…

Source: Leichty, E. 2011. The Royal Inscriptions of Esarhaddon, King of Assyria (680–669 BC). RINAP 4. Winona Lake, IN: Eisenbrauns. https://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003364/

Why it matters

Transliteration

a-na dna-na-a pu-su-um-ti i-la-a-ti šá ḪI.LI u ul-ṣi za-aʾ-na-tu lu-le-e ma-la-tu / bu-kúr-ti da-nim šit-ra-aḫ-ti šá ina nap-ḫar be-le-e-ti šur-ba-a-tu e-nu-us-sa1 / ḫi-rat dmu-zib-sa₄-a ti-iz-qar-ti sek-ra-ti na-aʾ-it-ti na-ram-ti NUN-ú-ti-šú2 / ìl-tum re-me-ni-tum a-li-kát ri-ṣi LUGAL pa-li-ḫi-šá mu-šal-bi-rat pa-le-e-šú / a-ši-bat é-ḫi-li-an-na šá qé-reb é-an-na šar-rat UNUG.KI GAŠAN GAL-tum…

Scholarly note

Royal inscription of Esarhaddon, edited by Erle Leichty (RINAP 4, 2011). ORACC text Q003364.

Attribution

Image: Created by Erle Leichty, Grant Frame, and the Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period (RINAP) Project, 2011. Lemmatized by Jamie Novotny, 2010. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/rinap/Q003364/..
Translation excerpted from Leichty, E. 2011. The Royal Inscriptions of Esarhaddon, King of Assyria (680–669 BC). RINAP 4. Winona Lake, IN: Eisenbrauns. https://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap4/Q003364/.

Related tablets

Related sources