Position in chronology
SAA 10 286. I do not Conceal Anything from the King (ABL 1166) [from exorcists]
Translation · reference
High confidence(1) [To the king], my [lord]: your servant [Nabû-nadin-šumi. good health to the k]ing, my lord! [May Nabû and Marduk bless the king, my lord! May] Enlil, Mullissu, Ašš[ur, Sin, Nikkal, Šamaš], Aja, Adad, [Šala, Marduk, Zarpanitu], Nabû, Tašmetu, [Ištar of Nineveh, Ištar of] Arbela, Ninurta, Gula, [Nergal and Laṣ, the great gods] dwelling in heaven and earth, [the great gods... the heav]en and earth, [......] all [the gods of the world ...... to the king], my lord! (Break) (r 2) Now that [the king, my lord, has sa]id to me: "Again you [...]; it should be explained!" Do I [...] the work? They…
Source: Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P334767/
Why it matters
Transliteration
[a-na LUGAL be-lí]-ia ARAD-ka m[dAG—SUM—MU] / [lu DI-mu a-na] ⸢LUGAL⸣ be-lí-ia [dAG u dAMAR.UTU] / [a-na LUGAL EN-ía lik-ru-bu] ⸢d*⸣BE dNIN.LÍL daš-⸢šur*⸣ / [d30 dNIN.GAL dUTU] dA.A dIM d[ša-la] / [dAMAR.UTU dzar-pa-ni-tum] dAG dtaš-me-tum / [d15 šá URU.NINA.KI d15 šá] URU.arba-ìl dMAŠ dgu-la / [dU.GUR dla-aṣ DINGIR-MEŠ GAL-MEŠ] a-šib AN-e u KI.TIM / [DINGIR-MEŠ x x x x x x x x]+⸢x⸣ KI.TIM…
Scholarly note
Letter from a scholar (astrologer, exorcist, physician, lamentation-priest) to Esarhaddon or Ashurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 10, 1993). ORACC text P334767.
Attribution
Image: Adapted from Simo Parpola, Letters from Assyrian and Babylonian Scholars (State Archives of Assyria, 10), 1993. Lemmatised by Mikko Luukko, 2016, as part of the research programme of the Alexander von Humboldt Chair in the Ancient History of the Near and Middle East at LMU Munich (Karen Radner, Humboldt Professorship 2015). The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P334767/..
Translation excerpted from Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P334767/.
Related tablets
Related sources
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Whatever its purpose, this single tablet shows that Babylonian mathematicians, working in base-60, had an arithmetic understanding of right triangles a millennium before Pythagoras was born.
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.