Position in chronology
SAA 10 248. (no title) (CT 53 951) [from exorcists]
Translation · reference
High confidence(1) [To the king, my lord: your servant Marduk-šakin-šumi. Good health to the king, my lord! May Nabû and Marduk] bless [the king, my lord]! May [Aššur, Sin, Šamaš, Bel], Nabû, Nergal, [Ištar of Nineveh and Iš]tar of Arbela ordain [vigour, he]alth, happiness, [physical well-being] and long lasting days [for the king, my lord]! May they sate [the king, my lord], with [old age] and fullness of life! [May they keep firm the foundations of] the royal [thro]ne [of the king, my lord], until far-off days! (15) On the [...]th [day] Nergal went [......] (17) [......] and Nergal (Remainder lost or too fragmentary for translation)
Source: Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P314360/
Why it matters
Transliteration
[a-na LUGAL be-lí-ia] / [ARAD-ka mdAMAR.UTU—GAR—MU] / [lu-u DI-mu a-na LUGAL EN-ia] / [dPA u dAMAR.UTU a-na LUGAL] / [be-lí-ia] ⸢lik⸣-ru-bu / [daš-šur d30 dUTU dEN d]PA dU.GUR / [d15 šá NINA.KI d]⸢15⸣ šá arba-ìl.KI / [ba-la-ṭu šá-la]-mu DÙG-ub ŠÀ-bi / [DÙG-ub UZU-MEŠ] ⸢ù⸣ a-rak UD-me / [a-na LUGAL EN]-⸢ia⸣ liq-bi-ú / [ši-bu-tú] lit-tu-tu / [a-na LUGAL EN]-⸢ia⸣ lu-šab-bi-ú / [iš-di GIŠ.GU].ZA…
Scholarly note
Letter from a scholar (astrologer, exorcist, physician, lamentation-priest) to Esarhaddon or Ashurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 10, 1993). ORACC text P314360.
Attribution
Image: Adapted from Simo Parpola, Letters from Assyrian and Babylonian Scholars (State Archives of Assyria, 10), 1993. Lemmatised by Mikko Luukko, 2016, as part of the research programme of the Alexander von Humboldt Chair in the Ancient History of the Near and Middle East at LMU Munich (Karen Radner, Humboldt Professorship 2015). The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P314360/..
Translation excerpted from Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P314360/.
Related tablets
Related sources
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Whatever its purpose, this single tablet shows that Babylonian mathematicians, working in base-60, had an arithmetic understanding of right triangles a millennium before Pythagoras was born.
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.