Position in chronology
Ashurbanipal 098
Written in modern English
Ashurbanipal brought the gods Bēl (Marduk), Bēltīya (Zarpanitu), the Lady of Babylon, Ea, and Mandānu out of the temple Ešarra and led them into Babylon. The inscription then turns to the throne-dais, the seat of Marduk's exalted divinity — but two columns are almost certainly gone at that point, and the entire reverse of the tablet is lost.
A modern paraphrase of the literal translation — same content, contemporary voice.
Translation — scholar edition
RINAP 5(i 1') [...] I [brought the deities Bēl (Marduk), Bēltīy]a (Zarpanitu), the Lad[y of] B[abylon, E]a, (and) [Mandānu ou]t of Ešarra [(and) made (them) e]nter into Šuan[na (Babylon)]. (i 6') [(As for) the throne-da]is, the seat of [his (Marduk’s) exalted] divi[nity], Two columns likely completely missing Reverse completely missing
Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period, volume 5 — scholar edition (ORACC).
Why it matters
Records Ashurbanipal's ceremonial return of Marduk and the Babylonian gods to Esagila after their Assyrian exile — a pivotal act of religious diplomacy meant to legitimise Assyrian rule over Babylon.
Transliteration
[...] x [...] / [dEN dGAŠAN]-⸢MU⸣ d⸢be-let-KÁ⸣.[DINGIR.RA.KI] / [dé]-⸢a⸣ d[DI.KU₅] / [ul-tú] ⸢qé⸣-reb é-šár-ra ⸢ú⸣-[bil] / [ú]-⸢še⸣-rib qé-reb šu-⸢an⸣-[na.KI] / [BÁRA].⸢MAḪ?-ḫu? šu-bat DINGIR⸣-[ti-šú ṣir-ti]
Scholarly note
Royal inscription of Ashurbanipal or a late Sargonid successor, edited by Jamie Novotny & Joshua Jeffers (RINAP 5, 2018–). ORACC text Q003797.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.earth/artifacts, P403187). source
Translation excerpted from Novotny, J. & Jeffers, J. 2018–. The Royal Inscriptions of Ashurbanipal (668–631 BC), Aššur-etel-ilāni (630–627 BC) and Sîn-šarra-iškun (626–612 BC), Kings of Assyria. RINAP 5. University Park, PA: Eisenbrauns. https://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap5/Q003797/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.