Position in chronology
Tiglath-pileser I 13
Translation · reference
High confidence(1') I marched to the Naʾiri lands [three times (and) conquered] from [the land Tumme to the land Daiaeni (...)]. (4') By the command of the gods Aššur and Ninurta, the [great] gods, [my lords], I conquered in a single day (the area) [from the border of the land Sūḫu] to the city Carchemish of the land Ḫa[tti. I crossed] the Euphrates River as though it were [a canal]. I burned with fire, de[stroyed, (and) demolished] seventeen of their cities, from [the city Tadmar of the land Amurru, (Anat of the land Sūḫu), as far as Rapiqu of Karduniaš (Babylonia). I brought their booty], their hostages,…
Source: Royal Inscriptions of Assyria online (RIAo), Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), Ludwig-Maximilians-Universität München; in association with the RINAP Project, University of Pennsylvania. https://oracc.museum.upenn.edu/riao/Q005938/
Why it matters
Documents Tiglath-pileser I's campaigns from the Naʾiri lands to Carchemish and down to Rapiqu, tracing the westward and southward reach of Assyrian military power in the late second millennium BCE.
Transliteration
[...] ⸢KUR?⸣.[...] / [...] x x x x ia x [...] / [3-šu a]-⸢na⸣ KUR.KUR.na-i-ri al-lik iš-⸢tu⸣ [KUR.tum₄-me a-di KUR.da-ia-e-ni ak-šu-ud (...)] / ⸢i-na⸣ si-qir da-šur ⸢ù d⸣MAŠ DINGIR.MEŠ [GAL.MEŠ EN.MEŠ-ia iš-tu tar-ṣi KUR.su-ḫi] / a-di URU.kar-ga-miš ša KUR.⸢ḫa⸣-[at-te ina 1 u₄-me] / ak-šud ÍD.pu-<ra>-ta ki-ma x [...] / 17 URU.MEŠ-ni-šu-nu iš-tu [URU.ta-ad-mar ša KUR.a-mur-ri (a-na-at ša…
Scholarly note
Royal inscription of an Assyrian king, published in the Royal Inscriptions of Assyria online project (RIAo). Translation reproduced from the ORACC edition. ORACC text Q005938.
Attribution
Image: BM 122630 (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P422414). source
Translation excerpted from Royal Inscriptions of Assyria online (RIAo), Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), Ludwig-Maximilians-Universität München; in association with the RINAP Project, University of Pennsylvania. https://oracc.museum.upenn.edu/riao/Q005938/.
Related tablets
Related sources
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.
The oldest surviving law code in human history. The principle that the state — not the wronged family — defines and enforces justice begins here.
Not the first law code, but the most complete and the most famous. Inscribed on a black diorite stele over two meters tall, displayed in a public place — law made visible, law made monumental.