Sumerian·Book

Position in chronology

Nisaba 25, 23

~2800 BCE·Early Dynastic·P449010

About this tablet

A small administrative list from the ancient city of Ur, dating to the Early Dynastic period (roughly 2600–2350 BCE). Each surviving line records a single counted unit alongside a personal name — most likely a roster of individuals assigned to, or receiving something from, an institutional household. The names include several with the element 'ama' (mother) and 'amar' (calf/young one), typical of Sumerian personal name formation in this era. Though fragmentary, it offers a rare glimpse of the named working people — perhaps women or junior personnel — who passed through Ur's administrative machinery.

Plain-language summary by the engine — meant as a doorway into the literal translation below.

Written in modern English

The tablet lists nine people, each tallied as one unit: [ŠEŠE+IB]-du₁₀, Ur-ge₆, Amar-[ME]-TE, Amar-nirahx, Ama-ul₄-gal, [a woman?]-alan, Pa-bilx-ga, Bilx-me-si, and Ama-GA₂-si. One entry per person, one unit each — a simple count, probably a work assignment or ration record. The rest of the tablet is broken away.

A modern paraphrase of the literal translation — same content, contemporary voice.

Translation — our engine

Our engine
Medium confidence
1 (unit) — [personal name: |ŠEŠE+IB|-du₁₀] 1 (unit) — Ur-ge₆ 1 (unit) — Amar-[ME]-TE 1 (unit) — Amar-nirahx 1 (unit) — Ama-ul₄-gal [1 (unit) — woman?]-alan 1 (unit) — Pa-bilx-ga 1 (unit) — Bilx-me-si 1 (unit) — Ama-GA₂-si [...broken...]

Our translation engine — Sonnet 4.6. Reads the photo, translates the cuneiform, and writes a plain-language interpretation. See methodology for limits.

Transliteration

1(N01) , |SZESZ+IB|-du10
1(N01) , ur-ge6
1(N01) , amar#-ME#-TE#
1(N01) , amar-nirahx(UET2_153)
1(N01) , ama-ul4-gal
[1(N01) munus?]-alan#
1(N01) , pa-bilx(|NE.PAP.UET2_377|)#-ga#
1(N01) , bilx(|NE.PAP.UET2_377|)#-me-si
1(N01) , ama-GA2-si
[...]

Scholarly note

Catalogue entry from CDLI (ED I-II (ca. 2900-2700 BC)) — Nisaba 25, 23. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).

Attribution

Image: British Museum, London, UK (P449010) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from engine:claude-sonnet-4-6 (2026-05-28/v6-glossary-aware).

Related tablets

Related sources