Sumerian·Book

Position in chronology

Anam 1

~2450 BCE·Early Dynastic·Q002257

Written in modern English

Anam, shepherd-king of Uruk and beloved of the gods An and Inana, built the outer courtyard of the en-priest's E-gipar for the goddess Inana, great lady of the E-ana temple — a dwelling that, the inscription says, fills her heart with joy.

A modern paraphrase of the literal translation — same content, contemporary voice.

Translation — scholar edition

ETCSRI
High confidence
(1) For Inana, the great lady of the E-ana, his lady, Anam, the true shepherd of Unug, the favourite of An and Inana, the beloved child of Inana, built the outer courtyard of the en-priest’s E-ĝipar, the dwelling that fills her heart with joy.

Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions — scholar edition (Vienna).

Scholarly note

Sumerian royal inscription, published in the Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI) by Gábor Zólyomi and collaborators. Translation reproduced from the ETCSRI edition. ORACC text Q002257.

Attribution

Image: .
Translation excerpted from Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q002257/.

Related tablets

Related sources