Sumerian·Book

Position in chronology

En-anatum I 15

~2450 BCE·Early Dynastic·Q001083

Translation · reference

High confidence
(i 1) For Lugal-Uruba, Ama-ušumgal-ana. (i 3) When En-ana-tum, ruler of Lagaš, chosen by Nanše in the heart, chief governor of Ninĝirsu, the child born to Lugal-Uruba, the child of Aya-kurgal, ruler of Lagaš, the beloved brother of E-ana-tum, ruler of Lagaš, built the Ebgal for Inana, made the E-ana exceed all the mountains, (then) Me-ane-dug, child of En-ana-tum, ruler of Lagaš, fashioned his (own) statue, and brought it before Lugal-Uruba in the temple. (ii 9) May it pay obeisance to Lugal-Uruba in the great temple of Urub for the well-being of his father, En-ana-tum, for the well-being of his mother, Aya-šurmen, and for his own well-being.

Source: Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q001083/

Why it matters

Transliteration

Scholarly note

Sumerian royal inscription, published in the Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI) by Gábor Zólyomi and collaborators. Translation reproduced from the ETCSRI edition. ORACC text Q001083.

Attribution

Image: .
Translation excerpted from Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q001083/.

Related tablets

Related sources