Sumerian·Book

Position in chronology

E-anatum 01 (RIME 1.09.03.01 (Vulture Stele) composite)

~2450 BCE·Early Dynastic·Q001056

Translation · reference

High confidence
(o i 21) ... payed its interest-bearing loan, but took its barley rental. The king of Lagaš .... (o ii 23) Because of ..., the leader of Umma acted belligerently against it and defied Lagaš. Aya-kurgal, king of Lagaš, child of Ur-Nanše, .... (o iii 18) ... and he too defied Lagaš because of its own property. (o iii 23) The ... lion of Ĝirnun's innermost part, Ninĝirsu, let his voice out ...: "Umma ... my forage, my own property in the field of Gu-edena ... Lagaš .... Ninĝirsu, Enlil's warrior ....". (o iv 9) ... Ninĝirsu begot E-ana-tum. ... took delight in him. Inana took him with her, and…

Source: Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q001056/

Why it matters

Transliteration

Scholarly note

Sumerian royal inscription, published in the Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI) by Gábor Zólyomi and collaborators. Translation reproduced from the ETCSRI edition. ORACC text Q001056.

Attribution

Image: .
Translation excerpted from Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q001056/.

Related tablets

Related sources