Position in chronology
OSP 1, 062
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P221593.
Transliteration
[x] 1(asz@c)#? sze lid2#-ga lugal-pirig-tur 2(u@c) sze-il2 1(u@c) 6(asz@c)# 2(barig@c) lugal-pirig-tur sanga# [x] [x] 2(u@c)#? la2 1(disz@t) [x] ur-ur 2(u@c) la2 1(disz@t) 2(disz@t)-kam sze ur-ur 1(u@c) 1(asz@c) 2(barig@c) 3(disz@t)-kam# sze# ur-ur AN-lu#-mah
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (ED IIIb (ca. 2500-2340 BC)) — OSP 1, 062. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P221593) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P221593..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.