Position in chronology
DP 543
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P221193.
Transliteration
1(u@c) 5(asz@c) sze gur saggal iti guru7-im-du8-a ganun ba-ba6-ta e-ta-gar 1(u@c) 6(asz@c) 2(barig@c) sze iti nin-gir2-su e2 gibil an-ta-sur-ra-ka i3-lah5-a ganun kiri6-ta e-ta-gar sze-numun sze gu4-re6 gu7-de3 di-utu sag-apin geme2-ba-ba6-ka-ra en-ig-gal nu-banda3 e-na-ta-gar 4(|ASZxDISZ@t|)
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (ED IIIb (ca. 2500-2340 BC)) — DP 543. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Louvre Museum, Paris, France (P221193) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P221193..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.