Position in chronology
BIN 08, 054
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P221559.
Why it matters
Transliteration
4(iku@c) GAN2 1(u@c) 2(asz@c) 2(barig@c) sze-bi e2-ki dam-gar3-gal 2(iku@c) 1/2(iku@c@v) GAN2 1(u@c) la2 2(barig@c) sze lu2 sanga lugal-ezem ugula 1(esze3@c) 2(iku@c) GAN2 4(u@c) la2 2(asz@c) 2(barig@c) sze ama-bara2-si! lugal-ildu3 lu2 esz2-gid2 3(iku@c) GAN2 1(u@c) 2(asz@c) 2(barig@c)! sze e2-lu2 lu2 esz2-gid2 3(iku@c) 1/4(iku@c@v) GAN2 1(u@c) 5(asz@c) 2(barig@c) sze munus-tur dam lu2 esz2-gid2 1(iku@c) 1/2(iku@c@v) GAN2 5(asz@c) sze# ur-TAG bahar2!
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (ED IIIb (ca. 2500-2340 BC)) — BIN 08, 054. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Nies Babylonian Collection, Yale Babylonian Collection, New Haven, Connecticut, USA (P221559) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P221559..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.