Position in chronology
RIME 2.01.05.10, ex. 01
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P227533.
Why it matters
Transliteration
szar-ka3-li2-lugal-ri2 da-num2 _lugal_ bu3-u2-la-ti en-lil zi#-i-pa a-gur-ru _esi_ sza a-sa-ar-ru pa#-li-su-tim sza i-na _e2-gal_ a#-sa-ar-ru sza na-ra-am-suen _lugal_ i-na qe2-er-ba a-ga-de3 ag-sze-numun-si-sa2 _dub-sar_ i-mu-ru
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — RIME 2.01.05.10, ex. 01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P227533) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P227533..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.