Position in chronology
RA 079, 022 04
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P216403.
Transliteration
1(iku@c) 1/2(iku@c) 1/4(iku@c) GAN2 sze 4(disz) ur-utu ugula 1(esze3@c) 2(iku@c) sze 4(disz) inim-ma u3 nam-ti-e2-mah-ta 1/2(iku@c) 1/4(iku@c) sze 4(disz) lugal-en3-tar-su3 i3-du8 inanna 1/2(iku@c) usz ni-is-ku 2(iku@c) sze 4(disz) KA-ku3 2(iku@c) 1/2(iku@c) sze 3(disz) ur-nig2 u3# ur-isztaran 2(iku@c) 1/2(iku@c) sze 2(disz) lugal-nig2-zi#? u3 lugal-gesz i3-du8 GAN2 sukkal gub
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — RA 079, 022 04. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Toledo Museum of Art, Toledo, Ohio, USA (P216403) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P216403..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.