Position in chronology
OIP 014, 170
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P216026.
Transliteration
[...] 1(u) sag 1(u) la2 [...] 3(gesz2) 2(u) us2 hi-a da-da dam-gar3# 1(iku@c) 1/2(iku@c) GAN2 BAD3@s [...] ur-nin-ma-da [...] 1(u) 5(disz) sag 1(u@c) 4(asz@c) [...] 4(gesz2) la2 5(asz@c) us2 hi-a i3-la-la dam-gar3 2(iku@c) 1/2(iku@c) GAN2 BAD3@s-su4 1(iku@c) 1/4(iku@c) GAN2 na-bi2-um 6(disz) sag 2(asz@c) 1/2(disz) 3(gesz2) la2 1(u) us2 [hi-a] ur-su4-x [...] lugal-hi-li#
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — OIP 014, 170. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA (P216026) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P216026..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.