Position in chronology
MAD 4, 146
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P215306.
Transliteration
la2-ia3 2(gesz2) 1(u) 5(disz) udu-nita 2(u) 2(disz) u8 ama 3(u) 1(disz) ud5 ama 1(u) 3(disz) masz2-nita szunigin 3(gesz2) 2(u) 1(disz) udu hi-a la2-ia3 en-an-ne2 sipa-da i3-da-szex(SIG7) 5(u) la2 1(disz) siki la2-ia3 ma-na en-an-ne2 sipa-da i3-da-gal2
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — MAD 4, 146. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Louvre Museum, Paris, France (P215306) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P215306..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.