Position in chronology
MAD 4, 041
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P215203.
Transliteration
1(u) 1(disz) i3 erin babbar2 sila3 3(asz@c) la2 igi-4(disz)-gal2 i3 szim tur-tur sila3 1(u) erin babbar2 ma-na 1(u) sze gur sag-gal2 1(asz) szum2 gur sag-gal2 1(u) bappir 1(u) bar-si gada 5(asz@c) kusz zalag-ga 1(asz@c) szu-kar2 szu-du7-a gu4-apin ama-e2-a sza3-da dub-sar-da i3-da-tuku
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — MAD 4, 041. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Louvre Museum, Paris, France (P215203) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P215203..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.