Position in chronology
MAD 4, 033
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P215195.
Transliteration
3(asz@c) udu-nita a-ur3-ra in-tug2-a ga2 udu-ta mu-lah4 nam-ti-la-ni e-zu 1(asz@c) masz2 iri-a e-lu5-ka-am3 dingir-ra-na-sze3 e-gen 1(asz@c) udu-nita en-an-ne2 geme2 x dub kaskal-ra e-na-szum2 1(asz@c) u8 geme2-e3-a da-da-ra e-na-szum2 1(asz@c) udu-nita geme2-e3-a nam-ti-la-na-ra e-na-szum2
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — MAD 4, 033. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Louvre Museum, Paris, France (P215195) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P215195..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.