Position in chronology
MAD 1, 302
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P215130.
Transliteration
5(asz@c) gin2 ku3-<babbar> a-mur-dingir 5(asz@c) gin2 ku3-babbar a-hu-su-nu 4(asz@c) gin2 1(asz@c) gigir2 szum2 1(u@c) ma-na ku3-babbar 2(asz@c) sze gur kab-ru-ru 2(asz@c) ma-na ku3-babbar tur za-bi 8(asz@c) szah2 i3-li2-a?-hi 2(asz@c) udu u-ze2-um 1(ban2@c) bappir zi-bi2-nu
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — MAD 1, 302. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA (P215130) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P215130..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.