Position in chronology
CUSAS 26, 078
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P427633.
Why it matters
Transliteration
4(u@c) la2 1(asz@c) u8 1(gesz2@c) 1(u@c) udu-nita 7(asz@c) ud5 5(asz@c) LAK020 udu mi-isz-ti-ti-kam ensi2-da a-ga-de3#-sze3 ba-da-lah5 iti ga2-udu-ur4 mu i7-mes-ki-gal-la al-dun-na
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — CUSAS 26, 078. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: private: anonymous, unlocated (P427633) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P427633..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.