Position in chronology
BIN 08, 024
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P212605.
Why it matters
Transliteration
2(u) 1/2(disz) sag 2(u) 2(disz) 5(gesz2) 3(u) us2 5(gesz2) 3(u) GAN2-bi 4(bur3@c) la2 2(iku@c) 1(iku@c) GAN2-bi 1(asz@c) 1(barig@c) sze gur#-ta sze-bi 1(gesz2@c) 2(u@c) 7(asz@c) 2(barig@c) gur amar-ezem x
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — BIN 08, 024. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Nies Babylonian Collection, Yale Babylonian Collection, New Haven, Connecticut, USA (P212605) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P212605..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.