Position in chronology
BE 01/1, 011
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P263580.
Why it matters
Transliteration
_1(u@c) 2(asz@c) tug2_ e2-ku-hi-na _8(asz@c) tug2_ he-esz2-lu-hi-na _6(asz@c) tug2_ e2-dam-mu _5(asz@c) tug2_ gi-im-s,i-hi-na _3(u@c) tug2_ HE2-sag _2(asz@c) tug2_ ra-ba-tum(LAK494) _1(u@c) tug2 ib2(LAK497)_ e2-dam-mu _1(u@c) tug2 ib2(LAK497)_ he-esz2-lu-ki-na _3(asz@c) tug2 ib2(LAK497)_ e2-dam-mu!?-u3 _4(asz@c) tug2 HE2-DU_ _2(asz@c) tug2 nig2-la2_ _szunigin 1(gesz2@c) 3(u@c) 2(asz@c) tug2 hi-a_ szu-ut _e2_ AD2-tu-PI-in a-na esz2-HAR-ri-in ib-ri2 ta2-di3-in
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — BE 01/1, 011. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P263580) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P263580..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.