Position in chronology
Adab 0850
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P217549.
Why it matters
Transliteration
2(disz)# x |UMBINxLU| 4(disz) i-zi 1(u) 2(disz) [...]-ri 1(disz) zi-ni-tum [...] ildag [...]-am3 [...] igi-sze3 ra-a? 1(gesz2) 3(u) 5(disz)
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — Adab 0850. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA (P217549) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P217549..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.