Sumerian·Book

Position in chronology

Gudea 094

~2130 BCE·Akkadian Empire·Q001526

Translation · reference

High confidence
(back 1) To Ninegala, her lady, ... (this object) for the well-being of Gudea, ruler of Lagaš. (base 1') She fashioned (her statue) and brought it before her in the temple. The name of this statue is "Ninegala (is) my lady!".

Source: Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q001526/

Why it matters

Transliteration

Scholarly note

Sumerian royal inscription, published in the Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI) by Gábor Zólyomi and collaborators. Translation reproduced from the ETCSRI edition. ORACC text Q001526.

Attribution

Image: .
Translation excerpted from Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q001526/.

Related tablets

Related sources