Position in chronology
OIP 092, 0405
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P383091.
Transliteration
_2(u) bar zi3-da-mesz_ kur-min2 isz-ti-man-ka4-na ir-da-pu-ka4 du-isz-da ku-ra-ka4-rasz2 ha hu-ud-da-man-ra kam-pir2-ri-isz ka4-ap-nu-isz-ki-ma ir-sze-na da-man-na _iti-mesz_ha-du-kan2-nu-ia-isz be-ul 2(u) 2(disz)-um-me-man-na
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Achaemenid (547-331 BC)) — OIP 092, 0405. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: OIM L— (PFAP, Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA) — from Pārśa (mod. Persepolis) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P383091). source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P383091..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.