Position in chronology
AUCT 3, 390
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P104600.
Why it matters
Transliteration
4(disz) udu u2 sa2-du11 be-[la]-at-suh-ner u3 be-la-at-dar-ra-[ba]-an giri3 lugal-[...] ki lugal-x-[x]-re-[ta] iti ezem-an-[na?] mu gu-za en-[lil2-la2] ba-dim2 ur-ge6-par4 dub-sar dumu nin-u3-kul-e-ki-ag2
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AUCT 3, 390. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Ur-Nammu y14 — The throne of Enlil was fashioned based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Siegfried H. Horn Museum, Institute of Archaeology, Andrews University, Berrien Springs, Michigan, USA (P104600) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P104600..
Related tablets
Related sources
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Part of the earliest known body of international diplomatic correspondence. Akkadian, written in cuneiform on clay, was the lingua franca of Late Bronze Age statecraft — used between Egypt, the Hittites, Mitanni, Babylon, Assyria, and the Levantine vassals.