Position in chronology
BCT 2, 091
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P105332.
Transliteration
5(disz) gur zi3-da EN 1(barig)-ta 1(disz) kid szu2 ma2 ki-la2-bi 1(u) gin2 zi3 sig15 ma2-a se-ge4-de3 ki a-gu-ta kiszib3 lu2-szara2 sza3 bala-a mu us2-sa si-ma-num2 lu2-[szara2] dub-sar dumu lugal#-x-[x]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — BCT 2, 091. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Birmingham Museums and Art Gallery, Birmingham, UK (P105332) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P105332..
Related tablets
Related sources
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Part of the earliest known body of international diplomatic correspondence. Akkadian, written in cuneiform on clay, was the lingua franca of Late Bronze Age statecraft — used between Egypt, the Hittites, Mitanni, Babylon, Assyria, and the Levantine vassals.