Position in chronology
AUCT 3, 355
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P104566.
Transliteration
5(disz) tug2 bar-dul5 4(disz)-kam us2 7(disz) tug2 nig2-lam2 4(disz)-kam us2 1(u) 3(disz) tug2 guz-za us2#? 2(disz) tug2 usz-bar# [x] 2(disz) x [...] ki i3-[...] lu2-du10-[ga ...] iti [x] mu e2 szara2 ba-du3 lu2-du10-ga dumu usz-mu lu2 azlag2
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AUCT 3, 355. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Siegfried H. Horn Museum, Institute of Archaeology, Andrews University, Berrien Springs, Michigan, USA (P104566) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P104566..
Related tablets
Related sources
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Part of the earliest known body of international diplomatic correspondence. Akkadian, written in cuneiform on clay, was the lingua franca of Late Bronze Age statecraft — used between Egypt, the Hittites, Mitanni, Babylon, Assyria, and the Levantine vassals.