Position in chronology
AUCT 1, 176
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P103022.
Why it matters
Transliteration
2(disz) har ku3-babbar 8(disz) gin2-ta u4 lugal-mu e2-bappir2 szul-gi-ra-ka-sze3 kasz i3-nag-ga2-a u2-ta2-mi-szar-am ki puzur4-er3-[ra-ta] ba-zi sza3 iri-sa12-rig7 iti ezem-me-ki-[gal2] mu amar-suen lugal 2(disz)
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AUCT 1, 176. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Amar-Suen y1 — Amar-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Siegfried H. Horn Museum, Institute of Archaeology, Andrews University, Berrien Springs, Michigan, USA (P103022) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P103022..
Related tablets
Related sources
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Part of the earliest known body of international diplomatic correspondence. Akkadian, written in cuneiform on clay, was the lingua franca of Late Bronze Age statecraft — used between Egypt, the Hittites, Mitanni, Babylon, Assyria, and the Levantine vassals.