Sumerian·Book

Position in chronology

Self-praise of Ishme-Dagan (Ishme-Dagan A)

~1800 BCE·Old Babylonian

Translation · reference

High confidence
Enlil, by far ...... 2 lines missing He to whom the great gods pay attention; foundation deposit of the Anuna, living ...... of the Enki deities; he whose great divine powers know no opponents, whose ...... excel all others, whose ...... is achieved by no one; whose ...... return of their own accord, whose ...... is very sweet in heaven and on earth, whose ...... founds cities, whose ...... establishes the Land; ...... wisdom is perfect as time passes; ...... wise in command, re-establishing justice ......, adviser who never tires of discussion; ......, giving verdicts, ......, judge of heaven and earth 1 line damaged guiding the living ......, father Enlil, shepherd of the black-headed, by his ...... making the foreign countries bow low.

Source: ETCSL c.2.5.4.01: Self-praise of Ishme-Dagan (Ishme-Dagan A). Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.2.5.4.01

Why it matters

Transliteration

Scholarly note

Composition c.2.5.4.01 in the ETCSL catalogue. Sumerian literary text reconstructed from multiple cuneiform manuscripts, the great majority Old Babylonian (c. 1900–1600 BCE). Translation reproduced from the ETCSL edition.

Attribution

Image: .
Translation excerpted from ETCSL c.2.5.4.01: Self-praise of Ishme-Dagan (Ishme-Dagan A). Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.2.5.4.01.

Related tablets

Related sources