Sumerian·Book

Position in chronology

A balbale to Nanna (Nanna C)

~1800 BCE·Old Babylonian

Translation · reference

High confidence
O eastern (?) house of Sumer, I will declare your greatness! O E-kic-nujal, whose purification rites are brilliant, o house of Nanna! O shrine Urim, I shall glorify your name. Emerging from the holy heart of the pure hills, Urim, wisdom of An and Urac, appropriate for E-temen-ni-guru! With An you bestow kingship; your majesty ...... the foreign lands. I shall glorify your name far and wide! He keeps in order the lordly purification rites ....... He has taken his seat ...... in Urim. Your name is sweet! The Prince ....... Your holy word is pleasing to An. May my En-hedu-ana excel even An. ...... the purification rites of the jipar. ...... the lordly divine powers. ...... the excellent jipar. Acimbabbar ....... probably 1 line missing 2 lines fragmentary

Source: ETCSL c.4.13.03: A balbale to Nanna (Nanna C). Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.4.13.03

Why it matters

Transliteration

Scholarly note

Composition c.4.13.03 in the ETCSL catalogue. Sumerian literary text reconstructed from multiple cuneiform manuscripts, the great majority Old Babylonian (c. 1900–1600 BCE). Translation reproduced from the ETCSL edition.

Attribution

Image: .
Translation excerpted from ETCSL c.4.13.03: A balbale to Nanna (Nanna C). Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.4.13.03.

Related tablets

Related sources