Position in chronology
A balbale to Inana and Dumuzid (Dumuzid-Inana B)
Translation · reference
High confidence"My dearest, my dearest, my dearest, my darling, my darling, my honey of her own mother, my sappy vine, my honey-sweet, my honey-mouthed of her mother! "The gazing of your eyes is pleasant to me; come my beloved sister. The speaking of your mouth is pleasant to me, my honey-mouthed of her mother. The kissing of your lips is pleasant to me; come my beloved sister. "My sister, the beer of your barley is good, my honey-mouthed of her mother. The ale of your beer-bread is good; come my beloved sister. In the house, your luxuriance ......, my honey-mouthed of her mother. My sister, your luxuriance ......, my beloved ....... Your house ...... a storehouse, my honey-mouthed of her mother. You princess, my ......."
Source: ETCSL c.4.08.02: A balbale to Inana and Dumuzid (Dumuzid-Inana B). Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.4.08.02
Why it matters
Transliteration
Scholarly note
Composition c.4.08.02 in the ETCSL catalogue. Sumerian literary text reconstructed from multiple cuneiform manuscripts, the great majority Old Babylonian (c. 1900–1600 BCE). Translation reproduced from the ETCSL edition.
Attribution
Image: .
Translation excerpted from ETCSL c.4.08.02: A balbale to Inana and Dumuzid (Dumuzid-Inana B). Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.4.08.02.
Related tablets
Related sources
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.
The single most influential Mesopotamian king list — the model for every later attempt to chronicle the deep history of the region. It transmits the political theology of divinely granted kingship, an idea that would echo through Babylon, Assyria, and into the Hebrew Bible. The Weld-Blundell prism (WB 444) at the Ashmolean is the most complete surviving copy.