Position in chronology
SAA 19 026. Digging a Moat; Pursuit to the Mountain (CTN 5 p. 166)
Translation · reference
High confidence(Beginning destroyed) (1) [...] which [...] (2) [which] in the town of [...] (3) they sel[ec]ted the [...]s that are on [... and put them] in irons; they are diggi[ng] a moat on [{ithis}] side of the outer wall. (7) Those approximately 400 Gurreans had been sen[t out] to raid [the steppe]. A guard sa[w] (this and) a cry was sounded. We pursued the[m], and they took to the snowy mountain in front of them. We caught them from the town of Yauna and R[e]š-ṣurri. (16) I have sent 200 men to the commander-in-chief, who says that they should be brought to the Palace. 24 men have died here. There are…
Source: Luukko, M. 2012. The Correspondence of Tiglath-pileser III and Sargon II from Calah/Nimrud. SAA 19. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa19/P393614/
Why it matters
Transliteration
[x x x] ⸢ša⸣ [x x x x] / [ša] ina ŠÀ-bi URU.[x x x] / [x x]+⸢x⸣-MEŠ-⸢te?⸣ ša ina ⸢UGU?⸣ [x x] / ⸢ib*-te*⸣-ru* ⸢si*⸣-par-ri AN.BAR* [i-sak-nu] / ḫi-ri-ṣu a-na ba-at-ti [an-ni-ti] / ša šal-ḫi-⸢e⸣ i-ḫa-ru-⸢ṣu⸣ / am-mu-te ⸢LÚv.qur-ru⸣ 04 me / ši-⸢ḫi-iṭ⸣ [EDIN] ⸢ú⸣-se-⸢ṣi⸣-[ú] / LÚv.ša—EN.NUN [o] e-ta-⸢mar⸣ / ⸢ki⸣-il-⸢lu⸣ it-taš-⸢kan⸣ / ⸢ni⸣-ir-ti-di-ip-šú-⸢nu⸣ / a-na KUR-e ša ku-pe-⸢e⸣ / i-ṣab-tu…
Scholarly note
Royal correspondence from Kalḫu (Nimrud) under Tiglath-pileser III or Sargon II, edited by Mikko Luukko (SAA 19, 2012). ORACC text P393614.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Kalhu (mod. Nimrud) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P393614). source
Translation excerpted from Luukko, M. 2012. The Correspondence of Tiglath-pileser III and Sargon II from Calah/Nimrud. SAA 19. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa19/P393614/.
Related tablets
Related sources
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Part of the earliest known body of international diplomatic correspondence. Akkadian, written in cuneiform on clay, was the lingua franca of Late Bronze Age statecraft — used between Egypt, the Hittites, Mitanni, Babylon, Assyria, and the Levantine vassals.