Position in chronology
SAA 15 041. Building Houses for Deportees (CT 53 158)
Translation · reference
High confidence(1) [To the king, my lord: your servant NN. Good health to] the king, my lord! (3) Concern[ing the ... about wh]ich the king, my lord, wrote [to me]: "The houses which are b[eing built] should be coate[d] with [bitumen] as in Ba[qarru]" — the king, my lord, knows that winters (lit. sn[ow] and ice) are very severe her[e]. Burnt bricks do not rem[ain] (whole) but disintegrate. Therefore [we] have built the house[s o]f mud-bricks. (14) The depor[tees wh]o came (16) [...] to the cit[y ...] (Rest destroyed)
Source: Fuchs, A. & Parpola, S. 2001. The Correspondence of Sargon II, Part III: Letters from Babylonia and the Eastern Provinces. SAA 15. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa15/P313573/
Why it matters
Transliteration
[a-na LUGAL be-lí-ía] / [ARAD-ka mx x x x lu DI-mu] / [a-na] LUGAL EN-ía ina ⸢UGU⸣ [x x] / ⸢ša⸣ LUGAL EN iš-pur-[an-ni] / ⸢ma⸣-a É-MEŠ ša e-[pu-šu-ni] / ⸢ki⸣-i ⸢ša⸣ ina URU.ba-⸢qar⸣-[ri ku-up-ru?] / [ina] UGU-ḫi-šú-nu li-ik-pa-⸢ru⸣-[ni] / LUGAL EN ú-da ki-i ku-⸢pu⸣-[u] / qar-ḫa-a-te an-na-[ka] / i-da-ʾi-nu-ni la-áš-[šu] / e-bir-tú la ta-ri-[ḫa] / ta-šá-ḫu-ḫu É-⸢MEŠ⸣ / ⸢ša⸣ SIG₄-MEŠ ina UGU-ḫi-šú / [ni]-ir-te-ṣi-bi LÚv.šá-ga-⸢lu⸣-[te] / ⸢ša il⸣-li-ku-ni-ni / [x x x x] a-na ⸢URU⸣.[x x]
Scholarly note
Royal correspondence from Babylonia and the eastern provinces under Sargon II, edited by Andreas Fuchs & Simo Parpola (SAA 15, 2001). ORACC text P313573.
Attribution
Image: Adapted from Andreas Fuchs and Simo Parpola, The Correspondence of Sargon II, Part III: Letters from Babylonia and the Eastern Provinces (State Archives of Assyria, 15), 2001. Lemmatised by Mikko Luukko, 2009-11, as part of the AHRC-funded research project “Mechanisms of Communication in an Ancient Empire: The Correspondence between the King of Assyria and his Magnates in the 8th Century BC” (AH/F016581/1; University College London) directed by Karen Radner. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P313573/..
Translation excerpted from Fuchs, A. & Parpola, S. 2001. The Correspondence of Sargon II, Part III: Letters from Babylonia and the Eastern Provinces. SAA 15. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa15/P313573/.
Related tablets
Related sources
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Part of the earliest known body of international diplomatic correspondence. Akkadian, written in cuneiform on clay, was the lingua franca of Late Bronze Age statecraft — used between Egypt, the Hittites, Mitanni, Babylon, Assyria, and the Levantine vassals.