Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 05 265. Cherchez la Femme (CT 53 882)

~715 BCE·Neo-Assyrian·P314291

Translation — scholar edition

SAA 5
High confidence
(1) To the ki[ng, my lord]: your servant [NN]. (3) As to [NN] about whom the king, [my] lord, [wrote to me]: (5) "Ask [and investigate] who [...] the [...] women who [...] t[o ...]! Why [......]?" (Rest too broken for translation)

State Archives of Assyria, volume 5 — scholar edition (ORACC).

Transliteration

a-na ⸢LUGAL⸣ [be-lí-ia] / ARAD-ka m[x x x x x] / a-na UGU m⸢x⸣+[x x x x] / ša LUGAL be-⸢lí⸣ [iš-pur-an-ni] / ma-a šá-a-la [ú-ṣi-ṣi] / ma-a man-nu MÍ-⸢MEŠ⸣ [x x x] / ša a-na ŠÀ-⸢bi⸣ [x x x] / ⸢a-ta⸣-a a-[x x x x] / [x x x x x x x x x] / ir-[x x x x x x x x] / i-⸢x⸣+[x x x x x x] / ú-[x x x x x x x]

Scholarly note

Royal correspondence from Assyria's northern frontier under Sargon II, edited by Giovanni B. Lanfranchi & Simo Parpola (SAA 5, 1990). ORACC text P314291.

Attribution

Image: Adapted from Giovanni B. Lanfranchi and Simo Parpola, The Correspondence of Sargon II, Part II: Letters from the Northern and Northeastern Provinces (State Archives of Assyria, 5), 1990. Lemmatised by Mikko Luukko, 2009-11, as part of the AHRC-funded research project “Mechanisms of Communication in an Ancient Empire: The Correspondence between the King of Assyria and his Magnates in the 8th Century BC” (AH/F016581/1; University College London) directed by Karen Radner. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P314291/..
Translation excerpted from Lanfranchi, G.B. & Parpola, S. 1990. The Correspondence of Sargon II, Part II: Letters from the Northern and Northeastern Provinces. SAA 5. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa05/P314291/.

Related tablets

Related sources