Position in chronology
SAA 05 254. Logdriving in Isana (CT 53 126)
Translation · reference
High confidence(Beginning destroyed) (2) [......] standing [in ......] (3) [I told] him: "Send me one [of] your subjects, to stay in my presence," but he has not agreed to send me one. (8) As to Raṣappayu, the official concerning whom the king, my lord, wrote to me: "Release him, and let him serve with you!" I have written to the household overseer of the [governor o]f Calah, but he has not [agreed] to release [him, so I have] not [hired] him. (Break) (r 3) [As t]o [......], I am b[ringing] 25 log[s ... t]o the river. [The l]ogs [......] (Break) (r 9) [...] Isanaeans [......] opposite me will pick up [the logs]. (r 12) [Should the king] say: "[There are l]ogs piled up in [Isa]na," [I have se]nt [...]-iddina for [them ......] (Rest destroyed)
Source: Lanfranchi, G.B. & Parpola, S. 1990. The Correspondence of Sargon II, Part II: Letters from the Northern and Northeastern Provinces. SAA 5. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa05/P313541/
Why it matters
Transliteration
[x x x x] ⸢at⸣ [x x] / [x x x x] i-za-⸢zu⸣-[ni] / [aq-ṭi-ba]-⸢áš⸣-šú :. :. nu-⸢uk⸣ / [TAv] ⸢ŠÀ⸣ LÚv.ARAD-MEŠ-ka / ⸢še⸣-bi-la :. ina IGI-ia / li-zi-zi :. la i-ma-gúr / la ú-še-ba-la / ina UGU KUR.ra-ṣa-pa-a.a / EN—pi-qi-ti :" ša LUGAL EN / iš-pur-an-ni :" ma pu-ṭu-ur-šú / i-si-ka :" li-du-lu / ⸢a⸣-sa-ap-ra :. ina UGU / ⸢LÚv⸣.šá—UGU—É ša ⸢LÚv⸣.[EN.NAM] / ⸢ša⸣ URU.kal-ḫa :" la [i-ma-gúr] / ⸢la⸣…
Scholarly note
Royal correspondence from Assyria's northern frontier under Sargon II, edited by Giovanni B. Lanfranchi & Simo Parpola (SAA 5, 1990). ORACC text P313541.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P313541). source
Translation excerpted from Lanfranchi, G.B. & Parpola, S. 1990. The Correspondence of Sargon II, Part II: Letters from the Northern and Northeastern Provinces. SAA 5. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa05/P313541/.
Related tablets
Related sources
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Part of the earliest known body of international diplomatic correspondence. Akkadian, written in cuneiform on clay, was the lingua franca of Late Bronze Age statecraft — used between Egypt, the Hittites, Mitanni, Babylon, Assyria, and the Levantine vassals.