Position in chronology
SAA 05 145. Cimmerian Invasion of Urarṭu (ABL 0112)
Translation · reference
High confidence(1) To the Palace Herald, my lord: your servant Urda-Sin. (4) The Cimmerian (king) has departed from Mannea this [...] and entered Urarṭu. He is ... [in] Hu'diadae; Sarduri is [...] in Ṭur[u]špâ. (14) The messenger of the governor of Wais[i] has gone to Ur[za]na for [help], saying: "Let yo[ur] troops come to (aid) the people of Pulia and Suriana." (r 6) All of Urarṭu is extremely frightened. They are assembling troops, saying: "Perhaps we can attack him, once there is more snow." (r 15) As to this booty which they said he has taken, they do say that of the district of Arhi, [...]......
Source: Lanfranchi, G.B. & Parpola, S. 1990. The Correspondence of Sargon II, Part II: Letters from the Northern and Northeastern Provinces. SAA 5. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa05/P334060/
Why it matters
Transliteration
a-na LÚ.NÍGIR—É.GAL / EN-ia / ⸢ARAD⸣-ka mARAD—d30 / [LÚ].⸢ga⸣-me-ra-a.a / ⸢x an?⸣-ni*-ú / ⸢it*-tu*⸣-ṣi TAv ŠÀ-bi / ⸢KUR*.ma*-na*⸣-a.a / ⸢ina* ŠÀ*-bi*⸣ KUR.URI / ⸢e*⸣-tar-ba / [ina] ⸢URU*.ḫu?⸣-uʾ-di-a-da-e / [x x]+⸢x x x⸣ md15—BÀD / [ina] ⸢URU*.ṭu*-ru*-uš*-pa*⸣-a / [x] ⸢ŠÀ?⸣ [x] šá*-ki-ni / ⸢LÚ*.DUMU⸣—šip-ri / šá LÚ.EN.NAM / URU.ú-e-⸢si*⸣ / UGU mur-[za]-ni / it-⸢tal*⸣-[ka] / ina UGU [kit?-ri?] /…
Scholarly note
Royal correspondence from Assyria's northern frontier under Sargon II, edited by Giovanni B. Lanfranchi & Simo Parpola (SAA 5, 1990). ORACC text P334060.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334060). source
Translation excerpted from Lanfranchi, G.B. & Parpola, S. 1990. The Correspondence of Sargon II, Part II: Letters from the Northern and Northeastern Provinces. SAA 5. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa05/P334060/.
Related tablets
Related sources
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Part of the earliest known body of international diplomatic correspondence. Akkadian, written in cuneiform on clay, was the lingua franca of Late Bronze Age statecraft — used between Egypt, the Hittites, Mitanni, Babylon, Assyria, and the Levantine vassals.