Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 01 055. Anchored at Assur (ABL 1360)

~715 BCE·Neo-Assyrian·P334864

Translation · reference

High confidence
(Beginning destroyed) (2) We set out [......], and thanks to the gods [who are well disposed towards the king] and have accepted your gift with pleasure, we passed the Maliasû river like a quiet river bed. (6) I arrived at the Inner City on the 18th. The inhabitants of the Inner City acted in the same way (as before): offering tables were set up and sacrifices were being made. They anchored the boats on the river before the Gate of Aššur. My canopy was set up aboard, and I am staying on the river and keeping watch until the day I depart. The king, my lord, can be pleased indeed. (13) As long…

Source: Parpola, S. 1987. The Correspondence of Sargon II, Part I: Letters from Assyria and the West. SAA 1. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa01/P334864/

Why it matters

Transliteration

[x]-⸢ta⸣-ar*-⸢da?⸣ [x x x x x x x x x] / [nu]-ut-ta-am-me-šá ⸢DINGIR-MEŠ*⸣ [ša TAv LUGAL EN-ia] / ⸢sa⸣-al-mu-ni na-mur-ta-ka* ina IGI-šú-nu maḫ*-⸢ra*-tú*-ni*⸣ / e-tap-šú ÍD.ma-li-a-su-ú né-ta-at-qa / ki-i ša ŠÀ-bi ÍD né-e-ḫi / UD 18-KAM ina URU.ŠÀ—URU aq-ṭí-rib ki-i an-ni-ma / URU.ŠÀ—URU-a.a e-tap-šú GIŠ.BANŠUR-MEŠ rak-sa / UDU.SISKUR-MEŠ it-ta-as-ḫu ina ÍD ina IGI KÁ—aš-šur / GIŠ.MÁ-MEŠ…

Scholarly note

Royal correspondence under Sargon II, edited by Simo Parpola (SAA 1, 1987). Letter from a governor or high official to the king of Assyria. ORACC text P334864.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) ? — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334864). source
Translation excerpted from Parpola, S. 1987. The Correspondence of Sargon II, Part I: Letters from Assyria and the West. SAA 1. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa01/P334864/.

Related tablets

Related sources