Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 03 024. Fragment of a Royal Epic(?) (CT 53 404)

~680 BCE·Neo-Assyrian·P313818

Translation · reference

High confidence
(Beginning destroyed) (1) [......] to [......] (2) [......] Ummanaldasi [......] (3) [......]... and to the lord [......] (4) [......] you, the king, my lord ...[......] (5) [......] let it be a present, may my daughter ...[......] (6) [......]... he jumps, may [......] (7) [...] myself alone, ...[......] (r 1) (Break) (r 2) [......] bless [......] (r 3) [... No]w again ...[......] (r 4) [...] our [...] in ...[......] (r 5) [...] you killed, bless [......] (r 6) [......]... the remnants [......] (r 7) [......]... and to [......] (r 8) [... the lif]e of the king of [......] (Rest destroyed)

Source: Livingstone, A. 1989. Court Poetry and Literary Miscellanea. SAA 3. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa03/P313818/

Why it matters

Transliteration

[x x x x x x x x] ⸢a?-na⸣ [x x x x x x x] / [x x x x x mum]-man-al-⸢da⸣-[si x x x x x x] / [x x x x x]+⸢x-na⸣-šú-ma a-na EN [x x x x x x x] / [x x x x]-⸢ni?⸣-ka LUGAL be-lí ⸢x⸣+[x x x x x x x] / [x x x x] lu šul-man-nu DUMU.MÍ-a ⸢lu?⸣ [x x x x x x] / [x x x x]-šá il-taḫ-ḫi-ṭa lid-gu-[x x x x x x x] / [x x x a]-na e-da-ni-ia ⸢ḫab-x⸣+[x x x x x x x] / [x x x x]+⸢x⸣ [x x x x x x x x x x x x] / [x x…

Scholarly note

Neo-Assyrian court poetry or literary text, edited by Alasdair Livingstone (SAA 3, 1989). ORACC text P313818.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P313818). source
Translation excerpted from Livingstone, A. 1989. Court Poetry and Literary Miscellanea. SAA 3. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa03/P313818/.

Related tablets

Related sources