Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 10 105. Omens from Full Moon on 15th Day (CT 53 241) [from astrologers]

~670 BCE·Neo-Assyrian·P313656

Translation · reference

High confidence
(Beginning lost) (2) If the moon at its appearance [is ...]: the ruler [will have] no opponent. (4) The interpretation of the observation [of the moon and the sun] is [as follows]: (5) If the moon is not seen with the sun [on the 14th] of Tam[muz (IV)]: the king will be shut up [in his palace]. (7) If [the moon] and sun [are seen] together on the 15th day: a powerful enemy will raise [his] weapons [against the land] and destroy the sanctuaries [of the great gods]. (11) Furthermore, from [the month Nisan (I)], the beginning of the pr[evious] year, (when) the gods s[aw] each other, until the…

Source: Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P313656/

Why it matters

Transliteration

ina [x x x x x x x] / 1 30 ina ⸢IGI.LAL-šú⸣ [x x x x x] / NUN GABA.RI NU [TUK x x x] / ša ⸢ta-mar-ti⸣ [30 u dUTU ki-i an-ni-i] / pi-šìr-šú : 1 30 ina ⸢ITI.ŠU⸣ [UD 14-KÁM] / KI dUTU NU IGI-ir LUGAL [ina É.GAL-šú] / ú-tas-sar : 1 UD 15-[KÁM d30] / u dUTU KI a-ḫa-meš [IGI.LAL-MEŠ] / LÚ.KÚR dan-nu GIŠ.TUKUL-[MEŠ-šú ana KUR] / i-na-áš-šá-a BARAG-MEŠ [DINGIR-MEŠ GAL-MEŠ] / i-na-qar ù TAv ⸢ŠÀ⸣-[bi…

Scholarly note

Letter from a scholar (astrologer, exorcist, physician, lamentation-priest) to Esarhaddon or Ashurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 10, 1993). ORACC text P313656.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P313656). source
Translation excerpted from Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P313656/.

Related tablets

Related sources